英语六级选词填空答题技巧(范文推荐)

下面是小编为大家整理的英语六级选词填空答题技巧(范文推荐),供大家参考。

英语六级选词填空答题技巧(范文推荐)

英语六级选词填空答题技巧1

  英语四六级考前10天听力猜答案技巧

  2017年6月英语六级考试就要进行了,考前仅剩的时间非常有限,除了正常练习,我想考生更需要掌握一些实际的技巧来取得分数,比如听力怎么快速锁定正确答案。本文将从五个方面指导大家分析题干选答案,希望对考生考前复习有所帮助

  无论四级还是六级,听前的充分预读是必要的,另外,短对话必须遵守的一个原则就是:先听到什么不太可能是正确选项,后听到的才可能是正确答案,没听到什么最有可能选择什么。下面来一起看看这些听力猜答案技巧吧。

  英语四六级听力猜答案之女士保留原则

  做题做多了,我们应该了解西方人的思维方式,当对话中出现女士的建议和要求时,我们一定要注意,这时女士说出来的话很可能就是正确选项的异意!因为女士经常以女神的形象出面,她们代表的是美好、正面、阳光的信息!

  英语四六级听力猜答案技之概括、抽象保留原则

  当选项中出现比较概括、抽象的句子时,这时我们就要把表述事实的、具体的句子划掉,而去选择表概、抽象、比较性的句子!此原则可衍生出一个包含取大的原则,在作题时应用也是十分的`广泛,一般当两个选项的意思接近时,表述比较全面的一般为正确选项!

  英语四六级听力猜答案技巧之态度和虚拟保留原则

  这两种方法一般无单独命题的规律性,只是作为上述四种宏观方法的辅助方法出现,当只剩下两个选项时,通常正态度的选项容易是正确答案,表虚拟的选项更容易是正确答案。

  英语四六级听力猜答案技巧之相关保留原则

  当选项中有两项表达意思相近时,那么正确答案必在这两项之中!这时只需稍微听一听对话,即可知答案,如果出现了双重相关,便可直接确认正确选项,只需听完对话加之认证一下即可!

  英语四六级听力猜答案技巧之异项保留原则

  当选项中出现有意思明显相反的两项时,那么正确答案必在此二项中出现!如果出现双重异项,那么即可判断出正确答案,异项保留原则在六级考试听力短对话中应用广泛!

  其实这种英语四六级听力猜答案技巧并不是凭空猜测,它是建立在对英美文化比较了解的情况下的基础之上的。建议考生在遇到不会做的题目时,才能采用这种英语四六级听力猜答案技巧。



英语六级选词填空答题技巧扩展阅读


英语六级选词填空答题技巧(扩展1)

——大学英语六级选词填空考试题3篇

大学英语六级选词填空考试题1

  文章描述了关于精神疾病患者就业情况的一些现状,如他们就业困难或受到歧 视。文章同时提出了一些解决方法来提高他们的就业率并让社会接受他们。


英语六级选词填空答题技巧(扩展2)

——英语六级段落匹配答题技巧

英语六级段落匹配答题技巧1

  浏览题目,划关键词

  由于题目顺序与原文不同,所以考生不能按照传统的题文同序方法做题,同义转述和细节题的特点要求考生能迅速找到文中的细节信息。虽然文章很长,但还是有规律可循,从去年的真题来看,虽然句子陈述的都是文中的细节,但其基本内容都是围绕其所在段落的主题进行描述的。所以,建议采取先看题后看文章的策略。在浏览题目时,要注意划出句中的关键词,通过快速阅读题干中的若干条细节信息,考生可以迅速了解文章主旨大意,从而能在回头阅读文章时加快速度,节省定位时间。

  回到原文,先做较易题

  长篇阅读文章一般是说明文或议论文,这类文章都有严密的逻辑性,题干提供的信息表述中通常会出现一些指示性词语,帮助考生缩小定位范围,从而快速判定其所在细节信息对应的原文段落。一些题目中会有数字、时间、特殊字体(如大写字母、斜体等)等有明显特征的定位词,这些题目较容易,考生只要在文中找出含有相应明显特征的段落,即可迅速匹配,选出正确答案。

  关注同义转述,完成剩余题目

  十道题目中约有60%的题目是没有明显特征关键词的.,这类题目往往考查考生对同义转述的敏感度,通常同义转述的途径有改变词性、使用近反义词、变换句式等,考生可以根据第一步划出的关键词,在第二段选择之后剩余段落中寻找相应的同义转述对应点,完成所有题目。

  总之,做六级信息匹配题的关键在于划关键词和找对应点,无论是原词重现还是同义转述,只要快速、细心匹配好对应点,就可以在该题型上拿到高分。建议考生根据老师提出的建议多加练习,控制做题时间。


英语六级选词填空答题技巧(扩展3)

——英语六级选词填空专项练习题

英语六级选词填空专项练习题1

  What is itabout Americans and food? We love to eat, but we feel 1 about itafterward. We say we want only the best, but we strangely enjoy junk food.We’re 2 with health and weight loss but face an unprecedented epidemicof obesity(肥胖). Perhapsthe 3 to this ambivalence(矛盾情结) lies in our history. The first Europeans came to this continentsearching for new spices but went in vain. The first cash crop(经济作物) wasn’t eaten but smoked. Thenthere was Prohibition, intended to prohibit drinking but actually encouragingmore 4 ways of doing it.

  Theimmigrant experience, too, has been one of inharmony. Do as Romans do meanseating what “real Americans” eat, but our nation’s food has come to be 5 byimports—pizza, say, or hot dogs. And some of the country’s most treasuredcooking comes from people who arrived here in shackles.

  Perhaps itshould come as no surprise then that food has been a medium for the nation’sdefining struggles, whether at the Boston Tea Party or the sitins at southernlunch counters. It is integral to our concepts of health and even moralitywhether one refrains from alcohol for religious reasons or evades meat forpolitical 6

  But strongopinions have not brought 7 . Americans are ambivalent about what theyput in their mouths. We have become 8 of our foods, especially as welearn more about what they contain.

  The 9 infood is still prosperous in the American consciousness. It’s no coincidence,then, that the first Thanksgiving holds the American imagination in suchbondage(束缚). It’s whatwe eat—and how we 10 it with friends, family, and strangers—that helpdefine America as a community today.

  A. answer

  B. result

  C. share

  D. guilty

  E. constant

  F. defined

  G. vanish

  H. adapted

  I. creative

  J. belief

  K. suspicious

  L. certainty

  M. obsessed

  N. identify

  O. ideals

  全文翻译

  美国人如何看待食物呢?我们爱吃,但是过后会觉得内疚。我们说我们只要最好的,但是却热衷于享受垃圾食品;我们很重视健康和减肥,但是肥胖却又空前地在蔓延。也许,这种矛盾源于我们的历史。首批来到这个大陆的欧洲人是为了寻找新的香料,但却一无所获;首种经济作物不是用来吃的,而是用来吸得。那时,旨在禁止酗酒的禁酒令,实际上却激发了更多新奇的方法来酗酒。

  移民的经历也与此有内在的关系。入乡随俗意味着要吃“典型的美国人”的饮食,但是美国的食物已经被诸如比萨或者热狗这样的"舶来品所诠释了。美国最珍贵的一些烹饪来自于戴着镣铐而来的人们。

  无论是在波士顿倾茶事件中,还是在南部午餐柜台前的*中,食物都曾被用来作为界定斗争的一种手段,这也许是不足为奇的。无论是出于宗教原因而戒酒,还是由于政治避难而戒肉,这都与我们的健康甚至是道德的观念相一致。

  但是,这些坚定的观点并不是确定不变的。美国人对他们所吃的食物的态度是矛盾的。我们怀疑我们的食物,特别是当我们更清楚地了解了它们的成分时。

  对食物的信仰一直存在于美国人的意识之中。第一个感恩节就把美国人的想象力束缚在食物之中,束缚在我们与朋友对它的分享之中,这并不是偶然的。

  参考答案

  1. D feel是一个系动词,可以判断此处应填入一个形容词,通过上下文意思,以及后面介词about, 可以确定选项为D项guilty, 短语feel guilty about sth. “对……感到有愧”。全句的意思为“我们很爱吃,但是往往在吃完之后又有负罪感”。

  2.M beobsessed with 为固定搭配,原意为“被……附上/缠住/迷住心窍”,放在本句表示“十分重视”。全句的意思为“我们很关心健康和减肥,但肥胖却又空前地在蔓延”。

  3. A 本句缺一个名词作主语,并且根据和介词to的搭配,可以推断出正确选项answer.

  4. I 本句根据more和ways可以判断出需要填入一个形容词构成比较级,根据上下文,表示“旨在禁止酗酒的禁酒令,却激发了更多新奇的方法来酗酒”,可以确定I为正确选项。

  5. F 本题较难。根据be 和by 确定应填入一个过去分词。再根据上下文,上文表示“应该吃典型的美国人吃的食物”,下文通过 but 转折,表示实际上“美国的食物已经被诸如比萨和热狗这样的舶来品所诠释了”,因此可以确定F为正确选项。

  6.B 政治结果,可根据宗教原因religious reasons来推断此处填政治结果。

  7. L 由于横线后面没有宾语,可以确定不是形成bring的短语,这样本句所缺的为一名词,做bring的宾语。根据下文解释,“美国人对他们所吃的食物的态度是矛盾的”,可以推出本句意义为“坚定的观点也不是确定不变的”。因此可以确定L为正确选项。

  8. K 系动词become后应填入一个形容词,和后面介词of形成短语be/become suspicious of “对……感到怀疑”。

  9. J 本句缺一个名词作主语,并且根据和介词in的搭配,可以推断出正确选项belief,(have)belief in sth.“ 相信……”。

  10. C 本句是一般现在时,缺一个动词,且和with 搭配,确定选项为share, share sth. with sb.,“与某人分享某事”。


英语六级选词填空答题技巧(扩展4)

——新英语六级答题技巧3篇

新英语六级答题技巧1

  阅读: 先读题干,再定位关键词

  阅读理解部分包括一篇长篇阅读和三篇仔细阅读,所占分值比例为35%,其中长篇阅读占10%,仔细阅读占25%。考试时间40分钟。四级长篇阅读大约1000个词,六级大约1200词,大家要在15分钟内完成,包括涂答题卡在内。答题时,大家可先看题目,了解问题,带着问题读短文,在原文中寻找。其要关注数据、年代、地名、人名、组织名、大写名称等,这些内容经常在题目和原文中互相照应。大家要注意这些内容,有效定位。仔细阅读部分,四级每篇文章300-350个单词、六级400-450个单词的信息量。当然这其中并不是每一句都是作者强调的重点或答案点。因此在阅读文章的过程中,要做到详略得当,张弛有度。仔细阅读的问题一般分为五种,分别为:细节题、主旨题、推断题、态度题和语义题。解题时,要先看题干,划出定位词,然后看一题定位一题,最后对比原文与题干,找出异同或丢失信息,完成解题。要注意选项和文章中的对等信息。

  翻译: 理解原文,转换思维

  翻译部分所占分值比例为15%,考试时间30分钟。翻译题型为段落汉译英。翻译内容涉及*的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。大家只要用自己会的词充分表达原文的意思,就有可能得分,甚至得满分。解答翻译题时,大家可先通读并理解原文含义,包括要考查的语法或搭配,然后确定译文句子的时态、句型、结构和用词,如果实在无法确定考核要求,就用解释的方法写出答案,最后检查错误。翻译中,没有把握直译的词或表述,可以转换思维,选择意思相近的词语来表达,或者用多个单词加以解释,尽量保证语言准确。总结起来,翻译就是六个字:简化、拆分、组合。

  写作: 5分钟构思,20分钟写作

  写作部分在试卷中分值比例为15%,考试时间为30分钟。拿到试卷后,大家不要吝惜审题的`时间,注意读懂题目,不要偏题。切忌死记硬背,要注意灵活使用模板。答题时,可以用5分钟时间构思,用20分钟时间写作文,再用5分钟时间检查、修改和润色。5分钟的构思对整篇作文结构很有帮助。大家可以在心里用中文给作文打一个草稿,之后再作答。答题时注意字迹清晰、段落分明、内容完整,尽量避免使用过多的初级词汇。

  听力: 留心重点词汇,注意特殊语气

  四六级听力分为对话和短文两部分。其中对话包括短对话和长对话,短文包括短文理解和短文听写。听力分值比例为35%,考试时间为30分钟。短对话常出现四类题:小词题,可以着重听对话中的地点、职业、话题、-ing形式词汇 ;动作题,主要听建议句型中的动作和动作排序;人物意图题,可以着重抓逻辑词、语气和言外之意;推断题,要注意选项信息的比较筛选和同义替换。对于短对话要注意同义替换在所有题目中的应用,注意句型的考查。听力长对话题目中,建议细节题均优先视听基本一致加同义替换。注意but、so等逻辑词和unfortunately、unexpectedly等情节提示词;留心语气和语速变化的语句;注意说到的建议和解决方法;抓最高级和比较关系;注意第一次正式对话的回答部分;注意表示总结的话。

新英语六级答题技巧2

  选择题型的篇章阅读理解 这部分是考生们最为熟悉的四选一的选择题。考生们还是应该根据历年的真题,好好复习。从样题看,主要还是考察考生的两大能力,即抓住主题和定位原文。要求考生读完一篇文章之后,能够抓住文章的主题,然后根据题干中的中心词迅速返回原文定位到某一句话,最后根据同义改写的原则,选出正确答案。

  传统阅读题,在体裁上包含了常所用的各种文体,如记叙文、说明文、议论文、人物传记、新闻报道等。考题类型一般有细节题、主旨题、词义辨析题和推论题。而各类题目大都有自己的惯用句式。这些句式可以帮助考生了解考点是什么,要使用什么方法找到答案。所以,熟悉一些惯用句式对我们是非常有益的。现将惯用句式列举如下:

  1)细节题 .

  Which of the following is NOT true according to the passage?

  All the following statements are mentioned in the passage except that_____________ According to the passage,who(when,where,what,why,etc.)……..?

  2)主旨题

  The major point discussed in the passage is____________

  The best title for this passage would be________________

  The passage tells us___________ The author’s purpose in writing this passage is to_______

  3)词义推测题

  The phrase“………….”most probably means__________

  The phrase“…………..”in the context means___________

  The word“……………”in Line X refers to_____________

  Which of the following is closest in meaning to the sentence“…………”?

  4)推论题 It can be inferred/indicated from the passage that___________

  It can be concluded from the passage that___________________

  What is the author’s attitude towards the……….?

  The example of…………is given to illustrate that____________- 在了解完题型分类之后,我们就要弄清做题顺序。实际上,要做好传统阅读题,还是需要将查读、略读和细读结合在一起。具体答题步骤如下:

  a.仔细阅读文章第一段和最后一段。这两段通常会概括文章的主旨,也就是文后主旨题的答案。 ,

  b.回答主旨题。在看完两段话之后,可以先回答后面的主旨题。

  c.查读文后细节题。根据文后题目,在文中找寻关键词。这些关键词有助于我们找到所需信息在文中的位置,完成细节题和词义推测题。

  d. 略读文章。抓住文章里的标志性语言,段首句和段尾句(同“略读解题方法”)等,完成推论题。

  2)简答题

  此题型很早的时候曾出现过,属于主观题的一种,学生并不陌生。简答题主要是考查学生对篇章的理解能力、书面表达能力和概括能力。简答题的答案要求控制在10个单词以内。 简答题考察的是考生对文章整体的理解以及表达能力。因此我们也可以运用查读和略读的方法。略读是要抓住文章的中心思想,而查读则是重点关注需要补全的或简答的句子。

  (1)答题前:

  a略读全文,抓住文章的主题——重点关注每段段首句和段末句;

  b查读简答项,根据细节提示补全句子或根据要求简要回答问题。

  (2)答题时:

  a注意很多细节题,问答题与原文细节只是换了一种说法,或者用了意思相近的词,或者是同位语从句、定语从句的再述。

  b注意作答时的语法要求这类题需要理解简答项涉及的细节,然后根据语法来作答。

  c注意简答题往往是在文中原话基础上的再表述,而答案是直接的。

  d由于简答题要求答案最好不要超过l0个单词,考生在答题时直接在答题纸上写需要的答案即可,切记不要太啰唆。

  简答题答题原则

  (1)理解到位,把握中心思想

  篇章简答首先也是要求考生对一篇文章的中心思想能够准确把握。中心思想的捕捉主要有两个方面,一是根据上文所提到的关键词,二就是要重视文章的首段,从考过的CET6简答题中不难得出结论,绝大部分文章的主题句都在文章的开头处。

  (2)题区判定 除了主旨题和作者的观点及态度题之外,其他的题目都是针对某一个具体的段落、句子或短语和单词来设计的。这就要求考生在拿到一道题目的时候,快速找到题目所涉及的文章具*置,以免浪费时间不得要领。

  (3)细节选择 细节选择可以是对题区判定的另一个说法,也可以是对它的进一步深入。既然是一个题区,它所包含的范围势必相对过大,有时候使考生的答题看似有据可依;而实际上又无从下手。圈定所要答题的"具体细节,是拨开迷雾的唯一方法。

  (4)重点归纳

  归纳能力不仅仅体现在归纳题本身,其他题目都或多或少地考察了考生的重点归纳能力。纵观大学英语六级考试简答题所给出的题目,其中所要求的答案能从文章本身照搬的少之又少。这就要求考生善于抓住重点进行归纳总结。

  (5)准确表达意思,避免重复、繁琐以及画蛇添足

  由于大学英语六级考试简答题在字数上的限制(按以往的评分标准,超过10个词是要扣分的),考生在回答问题时一定要语言精炼,抓住核心内容,准确表达。 。

  (6)注意提问方式和答案的协调性

  不难理解,如果文章用“why"来提问,考生的第一反应就应该是用“because”引导的从句来作答。如果是补全一个句子,直接补全就可以了。

  (7)合乎语法、拼写、标点规则

  在作答时要使句子合乎语法规则,注意单词的拼写、开头字母的大写以及标点符号等。注:做篇章问答时,注意把握时间。不要啰嗦复述,拖泥带水,一定要言简意赅,直接回答 提出的问题即可。总之,简洁明了是篇章问答的关键。

新英语六级答题技巧3

  一、长篇阅读题(即段落信息匹配题)

  这个题型是改革后的新题型,考生一开始接触肯定会有些不适应。考试时一定要注意时间的控制,不要影响了后面的答题时间。

  长篇阅读题答题时要从两方面入手:

  1、先看题再看文章,能够将更多简单的题先做出来,简单题全部处理完毕之后,剩下的难题可以再重新回到文章当中再去找那些已经被挑剩下的段落。

  2、关键词定位:特别注意题干中的数字、特殊的人名地名等,在原文中很可能换到直接对应的。

  二、仔细阅读题(即我们熟知的选择题)

  1. 认真阅读五道题,确定题型,找出关键词;

  2. 粗略浏览文章,确定每道题目的位置;

  3. 定位明确区域,对比选项,切忌过度推导;

  4. 注意区域中举例、标点、转折等语言现象;

  5. 每篇文章做题时间10-12分钟

  三、词汇理解题(即选词填空题)

  1.选词填空题答题时首先要给选项分词性:n.v.a.ad.

  2.根据每空前后信息判断空格处所需词汇的词性

  3.把对应词性选项逐一带回原文,含义明确,语句通顺,时态主谓搭配一致者为正确答案。


英语六级选词填空答题技巧(扩展5)

——备考英语六级写作的高分技巧3篇

备考英语六级写作的高分技巧1

  (1)写作是一个输出的过程,这就需要长期的积累。建议大家在考前背诵范文,但并不是要求全部背诵。可以挑出代表题型,图画作文、英语作文、还有图表作文以及提纲作文,至少每种各背一篇或者两篇。

  (2)大量的背诵之后,还要在纸上自己练一下。在默写的过程中可能大家不会意识到自己出的错,但是原文比对时就可以发现存在的一些问题,包括拼写错误、语法错误、甚至是标点符号的失误,这是一个查缺补漏的好时机,争取在考试之前就把这些自己习惯性会犯的错误检查修改掉,考试中获得分数的可能性就更大了。

  (3)注意星级词汇、短语的"积累。虽然很多学生通过了考试,但如果翻译成汉语,用词和小学生的作文没有太大的差别。大家*时在复习六级考试的过程中,看到一些重要的星级词汇和短语,就应该养成随时记录的好习惯,并在实践过程中给与应用。

  但考生不必刻意追求适用难词,可以将常见词汇稍作替换:如,exceedingly,extremely,intensely替换very;an army of/a great many/a host of替换a lot of;advancement替换development.


英语六级选词填空答题技巧(扩展6)

——大学英语六级考试写作技巧3篇

大学英语六级考试写作技巧1

  英语六级作文技巧一:清晰

  文章的清晰体现在读者能够很容易理解作者讲述的内容。为保证所写文章清晰明了,写作时有两点一定要加以注意:

  一是越确切具体越好。在这一方面,作者首先应明确了解自己所要传达的信息、读者的范围及特点,然后再选择相关信息,采用某种文体格式传递给读者。也就是说,写作必须要以特定读者为对象,以让读者能够明确接受作者所传递的信息为宗旨。尽量以客观陈述为主,少主观臆测推断;尽量明确无误表达,少模棱两可评论,这是使文章清晰确切的写作准则。

  二是组织结构富有逻辑性。文章结构富逻辑性会让读者很轻松地读懂作者要表达的思想内容。文章的这种逻辑性可以通过采用从一般到具体、从“全景”到细节、从问题的定义到分析再到提出解决方案等多种方式来体现。

  英语六级作文技巧二:准确

  要使文章语义表达准确,首先要尽量不要在学术文章中出现“大概、也许”之类模棱两可的词语,避免出现容易让人困惑和误解的词语和表达法;其次,要尽量避免使用那些有多种含义的词语和表达法。例如:Singapore is a fine country这句话中的fine一词有多种含义,如“好的、细小的"、罚款”等。日常生活中这样使用没有问题,但在写作时一定要避免使用这种容易产生歧义的多义词。

  英语六级作文技巧三:简洁

  直截了当、切中要点是保证文章简洁的最好写作形式。与中文写作相比,英文写作非常强调直奔主题、简单明快的写作风格。例如,在写作一个段落时,常常将概括段落主要内容的主题句(topic sentence)作为段落的首句,以便让读者迅速明确本段要讲述的内容。另外,写作时尽量将每个句子写得简短一些,少用或不用冗长的复合句。

  切记:短小精练的句子表达的意思才强而有力。


英语六级选词填空答题技巧(扩展7)

——大学英语六级快速阅读做题技巧3篇

大学英语六级快速阅读做题技巧1

  1) 略读步骤

  略读,能够让你以最快的速度阅读,选择性地遗漏某些细节内容,目的是获得文章的主旨大意。有助于我们了解文章的大意、作者的观点,对我们做推论题大有裨益。

  这种选择性的阅读方法,特点是“省略细节找主旨”,注重对全文整体内容的把握。在略读的过程中,关键点就是更多地关注并抓住文章中这些标志性的词句,例如文章的标题、章节标题、斜体字、黑体字、每段的开头和结尾、以及文章中能够代表观点的句子。而其他的个别生词和介绍性质的语句(如说明时间、地点等的词汇)则可以略过。略读时,可以遵循以下步骤:

  a.快速阅读文章第一、二段,抓住文章大意、背景和作者风格,因为作者一般会在文章开头几段概述全文;

  b.快速浏览找出每段的中心句和几件事实,抓住一两个关键词,如果文中段落大意没有用一句话总结,就自己归纳出大意,在可能蕴含全文主旨的部分进行仔细阅读;

  c.注意转折词和序列词,有助于我们了解文章的脉络;

  d.省略不必要的细节内容,从而追求最快的略读速度。

  2) 查读步骤

  查读是以某个细节的关键词为目标,目光很快地扫过文章,直到发现与问题有关的文字,迅速锁定答案。在回答细节题目的时候(也就是我们通常所说的五个“W”和一个“H",即What,Who,When,Where,Why,How),查读的效率之高就突显出来了。

  这种有选择性的阅读,特点是“带着问题找答案”,也就是说,在阅读文章之前就已经明白要回答什么样的问题,要找出什么方面的信息,然后带着这些问题进行阅读,在文章中找出某些具体的事实和信息。就像我们查电话号码本一样,可以根据被查询者姓名的开头字母,按字母顺序快速找出电话号码。在运用查读技巧的时候,可以遵循以下步骤:

  a.首先,确定自己要找的信息:在阅读文章之前,目光快速扫描一遍后面的题目;

  b.其次,了解文章的信息分布:可查读各章节小标题进行定位,确定可能含有所需信息的部分;

  c.最后,找出所需的具体信息:在已经定位的区域,快速阅读直至锁定答案。

  3) 综合步骤

  快速阅读题不仅需要我们通过查读方法来回答细节题,同时也需要我们运用略读方法回答主旨题和推论题。因此,我们必须将略读和查读步骤统一起来,综合使用。归纳起来,应有以下步骤:

  a.略读文章前一、二段和各小标题,归纳出文章的主旨;(原略读第一步)

  b.目光快速扫描一遍文后题目,回答主旨题,确定其他题目关键词;(原查读第一步)

  c.根据关键词,查读各章节小标题,定位可能含有所需细节信息的部分;(综合原查读和略读第二步)

  d.快速通读已经定位的段落,找出与题目相关的句子确定答案;(原查读第三步)

  e.对蕴含全文观点的段落进行细读,判断作者态度并进行逻辑推理,完成推论题。

大学英语六级快速阅读做题技巧2

  1) 对号入座

  正误判断题:如果题目使用的是原文的同义词、同义表达法以及对原文的简单归纳或者题目表达的范畴小于原文范畴(即原文内容包含题目),应判断为Y;如果题目使用的是原文的反义词、反义表达法、信息与原文相矛盾或者题目表达的范畴大于原文范畴(即原文内容不包含题目),应判断为N;如果是原文未提及的内容、混淆了的事实和非事实(如愿望、想法等),应判断为NG。特别需要注意的是,推论题经常会出现原文未提及的内容或在原文中找不到依据。所以做推论题时特别要小心判断NG的情况。 ’

  短句填空题:依据题目中的关键词,在原文中找答案。大多数情况下,题.目的句子结构与原文句子结构几乎一样,只要确定了关键词,就能快速定位答案。但有些情况,如题目改变单词词性或者句子结构作了调整(如动词变形容词,状语成分变成定语从等),这对我们定位答案并无太大影响,只要确定其在文中的位置,也能获得答案。在做短句填空的时候,一定要注意填数字的题目别忘了带上单位,比如“¥,$,mile, F, C,km/h”等。

  2) 必须以原文为依据

  切记:原文是我们答题时的唯一判断依据。不能凭空猜想或借助自己已有的"知识。

  这一点在区分N还是NG时显得格外重要,考生经常在这里失分。就算自己的知识储备相当全面,但是原文中没有提及,也只能回答NG,而不是N。

  3) 注意修饰性词汇

  在回答细节题的时候,题目经常会使用修饰性的词汇。最常见的有:both,only,all,never,always,usually,等等。在时间有限的压力下,考生们经常会匆匆掠过答案所在的段落,来不及仔细分析其中的确切含义。在回答细节题目的时候,往往不注意这些修饰性的小词,导致判断失误。因此,当出现这些词的时候,考生要高度警惕。大部分的情况下,出现这些词的细节题答案是N,当然并非绝对。

  4) 不要过度推断

  过度推断的情况,大多出现在回答主旨题和推论题的时候。因为这两类题目需要考生在原文基础上适度地思考推理,才能得出正确答案。而考生经常掌握不好这个“度”,要不就是推错了方向,要不就是推理得太深,导致该回答Y的时候,错答成了N。

  5) *时训练

  在*时训练快速阅读时,除了灵活运用查读和略读技巧之外,还要有意识地训练自己的短期记忆能力和眼睛移动的技能。由于我们需要“带着问题找答案”,所以要靠短期记忆记住题目或题目关键词,进行阅读。如果我们短期记忆不够好,阅读完了又忘了题目,再去看题定位,速度没有了,准确度更是谈不上了。至于眼睛移动(Eye Movement)技巧,则是通过训练来增加我们眼睛每次在纸上停留时的跨度(Eye Span),即提高每次能看到的单词数量,这样在阅读同一段文字的时候,能够减少眼睛停留的次数,从而达到提高阅读速度的目的。

  6) 避免错误情况

  在进行快速阅读时,有些错误情况需要避免。如:边看边读出声音;边看边用笔指着;心里默念;逐字阅读等。这些错误方法都会影响我们的阅读速度。


英语六级选词填空答题技巧(扩展8)

——英语六级的翻译技巧 (菁选3篇)

英语六级的翻译技巧1

  一、词类转译技巧

  在英译汉过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。

  1、转译成动词。英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。

  The lack of any special excretory system is explained in a similar way 。

  植物没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。(名词转译)

  As he ran out ,he forgot to have his shoes on 。他跑出去时,忘记了穿鞋子。

  2、转译成名词。英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。

  The earth on which we live is shaped a ball。

  我们居住的地球,形状象一个大球。(动词转译)

  The doctor did his best to cure the sick and the wounded 。

  医生尽了最大的努力来治疗病号和伤员。(形容词转换)

  3、转译成形容词。英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来修饰该动词的副词也往往随之转译成汉语中的形容词。

  It is no use employing radar to detect objects in water。

  使用雷达探测水下目标是没有用的。(作表语的名词转译)

  The sun affects tremendously both the mind and body of a man 。

  太阳对人的身体和精神都有极大的影响。(副词转译)

  4、转译成副词。英语中的某些名词、形容词,翻译时可转译成汉语中的副词。

  When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor 。只要一发现有 可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来。(名词转译)

  二、词义的选择和引伸技巧

  英汉两种语言都有一词多类和一词多义的现象。一词多类就是指一个词往往属于几个词类,具有几个不同的意义;一词多义就是同一个词在同一词类中又往往有几个不同的词义。在英译汉的过程中,我们在弄清原句结构后,就要善于运用选择和确定原句中关键词词义的技巧,以使所译语句自然流畅,完全符合汉语习惯的说法;选择确定词义通常可以从两方面着手:

  1、根据词在句中的词类来选择和确定词义

  They are as like as two peas 。他们相似极了。(形容词)

  He likes mathematics more than physics 。他喜欢数学甚于喜欢物理。(动词)

  Wheat, oat, and the like are cereals 。小麦、燕麦等等皆系谷类。(名词)

  2、根据上下文联系以及词在句中的搭配关系来选择和确定词义。

  He is the last man to come 。他是最后来的。

  He is the last person for such a job 。他最不配干这个工作。

  He should be the last man to blame。怎么也不该怪他。

  This is the last place where I expected to meet you 。我怎么也没料到会在这个地方见到你。

  词义引伸是我们英译汉时常用的技巧之一。翻译时,有时会遇到某些词在英语辞典上找不到适当的词义,如果任意硬套或逐词死译,就会使译文生硬晦涩,不能确切表达原意,甚至会造成误解。这时就应根据上下文和逻辑关系,从该词的根本含义出发,进一步加以引伸,引伸时,往往可以从三个方面来加以考虑。

  1、词义转译。当我们遇到一些无法直译或不宜直译的词或词组时,应根据上下文和逻辑关系,引伸转译。

  The energy of the sun comes to the earth mainly as light and heat 。太阳能主要以光和热的形式传到地球。

  2、词义具体化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较笼统的词引伸为词义较具体的词。

  The last stage went higher and took the Apollo into orbit round the earth。最后一级火箭升得更高,把“阿波罗号”送进围绕地球运行的轨道。

  3、词义抽象化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较具体的词引伸为词义较抽象的词,或把词义较形象的词引伸为词义较一般的词。

  Every life has its roses and thorns 。每个人的生活都有甜有苦。

英语六级的翻译技巧2

  1) 顺序法

  顺序法翻译不改变原文表达语序,不会影响对原文内容的理解。

  例1 即使在我们关掉床头灯甜甜地进入梦乡时,电仍然为我们工作:开动电冰箱,把水加热,或使室内空调机继续运转。

  译文: Even when we turn off the bedside lamp and are fast asleep , electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned.

  在句子中,句子前半部分是一个让步状语从句,后半句的"开动","加热","使......运转"都是"电在为我们工作"的具体内容。因而在译文中,译者将这三个并行动作处理成了V-ing 形式,补充说明working的内容。译文按照原句的语序完全传达了原文的意思,采用顺序法翻译,达到了"精确,通顺"的目的。

  例2 It was a Saturday evening, when Tom was lying on the bench of the school listening to a blackbird and composing a lyric, that he saw the girls running among the trees, with the red-cheeked Joe in swift pursuit.

  译文: 那是周六的傍晚,汤姆正躺在学校的长凳上,一面听画眉鸟唱歌,一面写一首抒情诗,忽然看见女孩子们在树林里奔跑,后面紧跟着那红脸的.乔。

  原句里一连串出现了一系列的动词如:lying, listening, composing, saw,这是按汤姆进行这些动作的先后顺序来描述的,如果在译文中打乱这些顺序,就反而会显得凌乱,没有逻辑。

  2)逆序法

  逆序法根据目标语使用者表达习惯与目标语读者的认知能力,按原文语序反向翻译,以便更好地传达原文的内容。

  例3 他经常做礼拜的时候,总坐在固定的座位上,可是那天他们发现他不坐在老地方。

  请读者比较下面两句译文,你认为哪一句较好?

  译文1:When he attended worship, he always took a certain seat, but they found that he took a different one that day.

  译文2:They remarked how he took a different seat from that which he usually occupied when he chose to attend worship.

  两种译文都忠实传达了原文内容。第一种为顺序翻译,第二种为逆序翻译。第一种显得有些冗长拖沓,且前后简单句主语不一致(前半句主语为he,后半句主语是they),给人表述混乱之感。第二种由于采用了逆序法将原句意思用一个复合句表达出来,内容清晰,结构紧凑。

  顺序法和逆序法主要是针对翻译长句而言,六级新题型汉译英题不会涉及此类译法,但作为翻译策略之一,应有所了解。

  Exercise Three

  1.We wish to convey to you ________________ (我们衷心的祝贺).

  2. __________________(无论从哪一方面考虑),they ought to be given another chance.

  3. ________________(随着时间的流逝),.they forgot their bitter sufferings.

  4.We must _______________(使自己适应)the demands of our times; otherwise we’ll fall behind the other industrialized nations of the world.

  5.The number of the students in the city has ___________________ (增加了五倍) in comparison with 2001.

  1. our hearty congratulations

  解析:全句意为:我们希望向你表达我们衷心的祝福。主要考查词是"衷心的"。hearty 表示发自内心的,衷心的,亲切的,热烈的意思。如:a hearty welcome(热烈的欢迎);a hearty invitation(真诚的邀请);a hearty support(全力的支持。另外,"希望(做)某事"可以说成:wish to do sth./ wish + sth.

  2. Taking everything into consideration

  解析:本题考查的是反面表达法。"无论从哪一方面考虑"即:方方面面都考虑到。"考虑"的短语表达有:take sth. into consideration /take sth. into account 。因为此句主句已给出,所以take应用现在分词的形式,在句中作原因状语。本句采用反译法,使译文符合英文表达习惯。

英语六级的翻译技巧3

  一. 大纲要求

  教育部最新六级考试大纲(1999 年)对翻译的要求是:能借助词典将难度略低于课文的英语短文译成汉语,理解正确,译文达意,译速为每小时300 英语单词。能借助词典将内容熟悉的汉语文字材料译成英语,译文达意,无重大语言错误,译速为每小时250 汉字。

  二. 题型变化

  四六级考试改革之后,更加侧重了综合测试部分。该部分又由两小部分组成:完型填空或改错,所占分值为10%;简答或翻译,所占分值为5%。虽然这四种题型占分比例不高,但都能在很大程度上反应考生的英语综合能力,所以还是值得引起各位考生的关注。虽然翻译也是往年四级考试题型之一,但是在四级新题型中,翻译题发生了重大变化,由考查英译汉转变为考查汉译英。翻译只有5 分钟,总共5 道题目,所占分值为5%。翻译部分由5 个句子组成,要求考生将句子的一部分由中文翻译成英文,它测试的是句子、短语或常用表达层次上的中译英能力。

  三. 解题技巧

  由于翻译本身评价标准和可操作性等诸多因素的限制,翻译只设定了5%的分值。虽然该部分以中译英的命题形式出现,但考查重点仍然是语言基础知识,与高层次意义上的文化背景和深层的语言内涵基本无关。

  考题只考查汉译英,没有英译汉。这是学生相对熟悉的题型,因为大学英语精读教材中,每课都有汉译英译的句子练习,学生可在*时学习中训练翻译能力。

推荐访问:填空 答题 英语六级 英语六级选词填空答题技巧 英语六级选词填空答题技巧1 英语六级选词填空解题技巧 英语六级选词填空的解题方法与技巧 英语6级选词填空技巧